AC | ב קרסו כרעו יחדו לא יכלו מלט משא ונפשם בשבי הלכה {פ}
|
ASV | They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
|
BE | They are bent down, they are falling together: they were not able to keep their images safe, but they themselves have been taken prisoner.
|
Darby | They bend, they are bowed down together; they could not deliver the burden, and themselves are gone into captivity.
|
ELB05 | Sie sind zusammengesunken, haben sich gekrümmt allzumal und haben die Last nicht retten können; und sie selbst sind in die Gefangenschaft gezogen.
|
LSG | Ils sont tombés, ils se sont écroulés ensemble, Ils ne peuvent sauver le fardeau, Et ils s'en vont eux-mêmes en captivité.
|
Sch | Sie sind miteinander zusammengebrochen und niedergesunken und vermochten die Last nicht zu retten; sie selbst mußten in die Gefangenschaft gehen.
|
Web | They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves have gone into captivity.
|